本站去年7月的一篇文章,说P站招中文翻译,
最近似乎是招聘到了,网友们发现了P站上各种骚出汁的标题。
楼主问过同学,都是无偿的,翻译挣的是积分,奖品就是p站VIP。
不存在肾虚,只翻译标题,看不了片~
这年头没点文化都不配上p站,简直都是诗人嘛!
下面我们来鉴赏下这些翻译神作,当然并不是出自楼主这位同学。
本站去年7月的一篇文章,说P站招中文翻译,
最近似乎是招聘到了,网友们发现了P站上各种骚出汁的标题。
楼主问过同学,都是无偿的,翻译挣的是积分,奖品就是p站VIP。
不存在肾虚,只翻译标题,看不了片~
这年头没点文化都不配上p站,简直都是诗人嘛!
下面我们来鉴赏下这些翻译神作,当然并不是出自楼主这位同学。
真的优秀!!!!!
优秀的飞起。直接推荐看哪个,
好了就是会说话。
乖乖,感觉人才埋没了
漂亮……
秀的起飞
人才啊
你确定这不是大师写的
笑死
二三图想下载,又找不到网址!
各种人才啊,高手在民间
达到了翻译的最高水平:雅、信、达
咋全黑白了我
這翻譯怎麼那麼像賣假藥的
B站有个叫开车大神的,怕不是
23333大婶子
精神小伙!
我去,你哥们算是人尽其用了
牛逼ao
没事了,忘看标题了
为啥一样的视频,看到的标题不一样?!
地区 语言设置
今天全国哀悼,龙大有心了
提上裤子 说起话来就是硬气
怎么下载?
可以啊,咱们福利吧也黑白了
其实这种翻译并不好啊,关键词搜索搜不到了
没错。
有个功能叫标签
搜都不好搜,关键字呢
都是瞎几把翻,还有机翻。
翻译应该客观,专业,这样的凭自己喜好,虽然大家都看的懂,但是不够专业。
无力吐槽,这垃圾翻译,还不如机翻
这不适合作标题,这样关键字都搜不到了。只适合放到视频的简介中。
其实当时我就想问了,这新冠通过黏膜入侵,干那啥不是铁定传染么。那么这些戴口罩穿防护服做事的感觉有点傻啊
吟得一首好湿
让我想起了发给世界各国口罩包装上的古典诗词!壮哉,我大种花!!!!
怪不得现在看P站,外国视频,标题都是中文的。原来招到人了
我觉得这样不好啊,关键字都搜不出来啦
译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉
不看片怎么知道内容是啥,怎么翻译,难道是看图写的标题
开局一张图,标题全靠编
早知道了,因为网页翻译的不会那么骚气,而且关键字你可以搜中文也是有